Fonética
Em espanhol pronunciamos as letras da seguinte forma:
vogais -
a - sempre aberta ex - plátano
e,o - sempre fechados - ex: México
i,u - como em português - ex: libro
e,o - sempre fechados - ex: México
i,u - como em português - ex: libro
consoantes: as que tem sonoridades diferentes são:
c - antes de "e", "i" é interdental - ex: cocina, cerveza
antes de "a", "o", "u" como em português - ex : cargar, compone
z - antes de vogais ou no final das palavras tem o mesmo som do "c"antes de "e ", "i"
ex - taza, feroz
ch soa como o nosso tch da palavra (tcheco) - ex - mucho , chiste
g - antes antes de "e "ou "i " tem o som gutural aspirado como o nosso "rr" ex - ángel
j - soa sempre como o nosso "rr"- ex - jamón, pareja
s - entre vogais tem o som da c da língua portuguesa - ex - peseta, profesor
obs - em espanhol não existe "ss"
v - soa do mesmo modo que a letra "b" - ex - verbo , viaje
antes de "a", "o", "u" como em português - ex : cargar, compone
z - antes de vogais ou no final das palavras tem o mesmo som do "c"antes de "e ", "i"
ex - taza, feroz
ch soa como o nosso tch da palavra (tcheco) - ex - mucho , chiste
g - antes antes de "e "ou "i " tem o som gutural aspirado como o nosso "rr" ex - ángel
j - soa sempre como o nosso "rr"- ex - jamón, pareja
s - entre vogais tem o som da c da língua portuguesa - ex - peseta, profesor
obs - em espanhol não existe "ss"
v - soa do mesmo modo que a letra "b" - ex - verbo , viaje
Comentários
Postar um comentário